martes, 31 de mayo de 2011
HONEY BRONZE by The Body Shop
Honey Bronze es el nombre de la nueva línea de maquillaje facial y corporal de The Body Shop. La nueva línea ofrece productos perfectos para el verano, enriquecidos con miel, aportan una textura suave y un bronceado muy natural a la piel. Yo -que además soy tan blanquita- estoy deseando que llegue el finde para escaparme a una de las tiendas The Body Shop y hacerme con los polvos bronceadores, la brocha de polvos irisados y el lipgloss Honey Coral, ¿en total? Todo 39 €! Perfecto!!
Honey Bronze is the new line of face and body make-up by The Body Shop. It offers perfect products for summer made with honey, which gives a soft texture and a natural suntan to your skin. I'm looking forward to going to the shop this weekend to get the items I show you here ;-)
sábado, 28 de mayo de 2011
COS en Madrid
La firma sueca COS ha abierto su primera tienda en Madrid -en la calle Claudio Coello- y el pasado 26 de mayo, celebró una fiesta con motivo de su apertura :-) Yo tuve la suerte de ser uno de los invitados y estuvo genial!!
COS has opened its first store in Madrid -in Claudio Coello street- and I was in the opening party last 26th of May, It was great!
Con mi amiga Irene, actriz, iba guapísima con un top con tul en las mangas que compró en el mercado de Bricklane en Londres; y el actor Juan Pablo di Pace, guapísimo!
With my friend Irene, actress, she was so chic with a top with tulle details in sleeves which she bought in Bricklane Market in London; and the actor Juan Pablo di Pace, so goodlooking!
Imagen de Vanity fair.
COS has opened its first store in Madrid -in Claudio Coello street- and I was in the opening party last 26th of May, It was great!
Con mi amiga Irene, actriz, iba guapísima con un top con tul en las mangas que compró en el mercado de Bricklane en Londres; y el actor Juan Pablo di Pace, guapísimo!
With my friend Irene, actress, she was so chic with a top with tulle details in sleeves which she bought in Bricklane Market in London; and the actor Juan Pablo di Pace, so goodlooking!
Imagen de Vanity fair.
miércoles, 25 de mayo de 2011
Max Mara Colección Crucero 2012
Me encantan las líneas de esta colección. El minimalismo y los tonos neutros son los protagonistas de unas piezas ricas en sofisticación. El resultado: un look sencillo, cuidado y extremadamente chic.
I love this collection. Minimalism and neutral colors are the essential elements of sofisticated dresses. The result: a simple, precise and extremely chic look.
I love this collection. Minimalism and neutral colors are the essential elements of sofisticated dresses. The result: a simple, precise and extremely chic look.
domingo, 22 de mayo de 2011
cause you make me perfect...
Have you ever lost someone?
Tryna take it back but the damage is done
The thought of loosing you makes me feel so sad
How am I gonna sleep when I feel this bad?
I know enoughs enough
It's gonna be tough to get through this...
I'll never be perfect
I'll never be cool
I'll always be nothing
Unless I'm with you
Cause you make me perfect
Jaicko, Perfect
viernes, 20 de mayo de 2011
TRF LOOKBOOK
Absolutamente perfectos estos tres outfits del último lookbook de TRF :) Inspiración segura para próximos looks...
These three outfits from the last TRF lookbook are absolutely perfect :) Inspiration for next looks...
These three outfits from the last TRF lookbook are absolutely perfect :) Inspiration for next looks...
jueves, 19 de mayo de 2011
NUEVO CAPRICHO
Hace poquito que descubrí los anillos de Beatriz Cabrero gracias a una muy buena amiga, y la verdad es que me encantaron! :) Podéis echar un vistazo en su web.
Sus modelos son super originales formando colecciones exclusivas y limitadas.
Few days ago, one of my best friends showed me Beatriz Cabrero's rings, and I fell inmediately in love with them! :)
You can take a look in her web. The models are really original, exclusive and limited.
Sus modelos son super originales formando colecciones exclusivas y limitadas.
Few days ago, one of my best friends showed me Beatriz Cabrero's rings, and I fell inmediately in love with them! :)
You can take a look in her web. The models are really original, exclusive and limited.
sábado, 14 de mayo de 2011
EDIE CAMPBELL ... Full inspiration
Edie Campbell es una modelo británica de tan sólo 21 añitos, que es ya toda una 'it girl'; es tal la fiebre que ha despertado en UK que la firma Mulberry -al igual que hiciera con Alexa Chung-ya ha creado un bolso con su nombre, se trata de una reedición del modelo Alexa, precisamente.
Campbell ya ha sido imagen de Marc Jacobs o de Burberry entre otros, pero estoy segura de que a partir de ahora nos acostumbraremos a verla entre el elenco de las top más codiciadas.
Edie Campbell is an english top model, who is one of the most popular 'it girls' in UK with only 21 years old. The brand Mulberry has already launched a bag with her name, like it did with Alexa Chung.
Su estilo tan 70's, su carita -a mi me recuerda a Twiggy- y su infinita melena la convierten en una de mis inspiraciones para estos días primaverales :-)
Her 70's style, her sweet face -i think she looks like Twiggy- and her long hair make her one of my inspirations for these spring days :-)
Campbell ya ha sido imagen de Marc Jacobs o de Burberry entre otros, pero estoy segura de que a partir de ahora nos acostumbraremos a verla entre el elenco de las top más codiciadas.
Edie Campbell is an english top model, who is one of the most popular 'it girls' in UK with only 21 years old. The brand Mulberry has already launched a bag with her name, like it did with Alexa Chung.
Su estilo tan 70's, su carita -a mi me recuerda a Twiggy- y su infinita melena la convierten en una de mis inspiraciones para estos días primaverales :-)
Her 70's style, her sweet face -i think she looks like Twiggy- and her long hair make her one of my inspirations for these spring days :-)
martes, 10 de mayo de 2011
PRESS DAY JdP
Voy a compartir con vosotros el que ha sido uno de los primeros eventos de moda en el que he tenido la oportunidad de colaborar :-) El pasado jueves 5 de mayo, organizamos el press day de la colección OI 2011-12 de Jesús del Pozo.
I wanna share with you one of the first fashion events in which I've collaborated :-) On May 5, we arranged a press day to show the Jesús del Pozo Autumn-Winter 2011-12´s collection.
Presentamos la coleción a estilistas, bloggers y periodistas. Para ello preparamos la tienda que la firma tiene en la calle del Almirante (al ladito de la redacción de Harpers Bazaar) y lo hicimos en torno a un claro leit motiv: una bici de estilo retro, periódicos y gorritas tipo repartidor de prensa de principios del siglo XX. Aunque claro, la protagonista era la colección del diseñador, prendas inspiradas en el estilo barroco, elaboradas con ricos tejidos como el terciopelo.
The shop was decorated with newspapers, an old bicycle and cute hats. The collection is mainly inspired by baroque´s style, with fabrics such as velvet.
El encaje es otro de los grandes protagonistas.
Lace is another star fabric in the new collection.
I wanna share with you one of the first fashion events in which I've collaborated :-) On May 5, we arranged a press day to show the Jesús del Pozo Autumn-Winter 2011-12´s collection.
Presentamos la coleción a estilistas, bloggers y periodistas. Para ello preparamos la tienda que la firma tiene en la calle del Almirante (al ladito de la redacción de Harpers Bazaar) y lo hicimos en torno a un claro leit motiv: una bici de estilo retro, periódicos y gorritas tipo repartidor de prensa de principios del siglo XX. Aunque claro, la protagonista era la colección del diseñador, prendas inspiradas en el estilo barroco, elaboradas con ricos tejidos como el terciopelo.
The shop was decorated with newspapers, an old bicycle and cute hats. The collection is mainly inspired by baroque´s style, with fabrics such as velvet.
El encaje es otro de los grandes protagonistas.
Lace is another star fabric in the new collection.
Imágenes tomadas por JdP Oficial.
Pictures from JdP Official.
jueves, 5 de mayo de 2011
Suscribirse a:
Entradas (Atom)